2018年单招文化课(英语)考试大纲

山东科技职业学院2018年单招文化课(英语)考试大纲
 
本考试大纲以教育部《中等职业学校英语教学大纲》为依据,主要测试学生的英语基础知识和英语实际应用能力。考查的知识点将涵盖词汇、句型和语法等内容。
一 考试范围与要求
(一)词汇
掌握《中等职业学校英语教学大纲》中1900个左右单词(含九年义务教育阶段的词汇),同时学习大约300个左右习惯用语或固定搭配及用法;能根据构词法自主扩展词汇;近义词在意义和用法上的差异;固定词组的特定含义等。
(二)语法
理解以下语法项目的形式和意义并正确使用
1.词类
掌握名词、代词、形容词、副词、数词、动词及介词、冠词和连词的基本用法。
2.动词的时态
(1)了解过去进行时、过去完成时和过去将来时用法;
(2)掌握一般现在时、一般过去时、一般将来时、现在进行时和现在完成时的用法。
3.动词的被动语态
(1) 理解现在进行时、现在完成时的被动语态。
(2) 掌握一般现在时、一般将来时、一般过去时和含有情态动词的被动语态。
4.非谓语动词
(1)理解动词不定式作主语、表语的用法;动词的ing形式作状语的用法;动词过去分词作状语的用法;
(2)掌握动词不定式作定语、状语、宾语和宾语补足语的用法;动词的ing形式作主语、表语、宾语、宾语补足语和定语的用法;动词的过去分词作表语、定语、宾语补足语的用法。
5.情态动词
(1)了解情态动词might,ought to的用法;
(2)掌握情态动词can,could,may,should,shall,will,would,must,have to,need的用法。
6.句子
(1) 句子种类。掌握陈述句(肯定句和否定句)、疑问句(一般疑问句、特殊疑问句、选择疑问句和反意疑问句)、祈使句、感叹句的基本用法;
(2) 简单句的六种基本句型。掌握主—系—表、主—谓—(状)、主—谓—宾、主—谓—间宾—直宾、主—谓—宾—宾补、There be结构的基本用法;
(3) 并列复合句。掌握由and,but,or,so,while, both…and,not only…but also,either…or.neither…nor,连接的并列句的用法;
(4) 主从复合句。
①理解非限制性定语从句的用法;主语从句和表语从句的用法。
②掌握关系副词when,where,why引导的限制性定语从句的用法。
③掌握由关系代词who,whom,whose,which,that引导的限制性定语从句的用法。
④掌握由特殊疑问词引导的宾语从句的用法;掌握由that,if, whether引导的宾语从句的用法。
⑤掌握由when, while,as soon as,since, until, after, before, once, as引导的
时间状语从句的用法;由where引导的地点状语从句的用法;由so that,in order that
引导的目的状语从句的用法;由because引导的原因状语从句的用法;由so…that,such…that引导的结果状语从句的用法;由if ,unless, as long as引导的条件状语从句的用法;由as…as, than引导的比较状语从句的用法;由although(though),even
though(even if )引导的让步状语从句的用法。
(5) 倒装句。掌握由so…,neither…nor引导的倒装句的用法;
(6) 理解由it引导的强调句。
(三)写作
1.掌握下列主题的写作
(1)个人与家庭(Personal information and family)
(2)学校生活 (School life)
(3)日常生活(Daily life)
(4)健康(Health)
(5)节日与习俗(Festivals and customs)
(6)休闲娱乐(Leisure and entertainment)
(7)旅游与交通(Travel and transport)
(8)科学技术(Science and technology)
(9)居住环境(Living environment)
(10)工作(Work)
2.掌握实用应用文写作
(1)书信(Letter)
(2)通知(Notice)
(3)便条(Note)
(4)日记(Diary)
(5)电子邮件(E-mail)
二 试卷结构及说明
(一)试卷结构及题型
单选题?? ?20%
英译汉??? 15%
汉译英?? ?15%
(二) 试题难易程度比例
基础知识?? 约40%
灵活掌握?? 约30%
综合运用?? 约30%
(三) 几点说明
翻译部分主要考核学生词汇、语法、句型等方面综合运用语言的能力。
1.英译汉,要求考生把前面阅读理解文章中画线的五个句子译成中文。
1)掌握所读材料的主旨和大意;
2)了解说明主旨和大意的事实和细节;
3)既理解字面的意思,又能根据所读材料进行一定的判断和推论;
4)既理解个别句子的意义,又能在一定程度上理解上下文的逻辑关系。
5)能够将典型句型翻译为通顺达意的目标语。
2.汉译英,要求考生把五个难度适中的中文句子译成英文。
1)会使用固定搭配
2)会使用特殊句型
3)根据句意词类转换
3.英译汉和汉译英的评分标准要求译文达意,无重大语言错误。
三、考试形式
1.答卷方式:闭卷:笔试。
2.分值:总分50分。
| 更新时间:2018.04.03    查看次数:6301